QQ登录

只需一步,快速开始

登录 | 注册 | 找回密码

三维网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

展开

通知     

查看: 1241|回复: 3
收起左侧

[已解决] 翻译

 关闭 [复制链接]
发表于 2007-12-6 08:47:03 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 中国广东深圳

马上注册,结识高手,享用更多资源,轻松玩转三维网社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
怎么准确翻译:《船舶螺旋桨用铜合金相含量金相测定方法〉?
$ [2 l: W/ a3 n& ?( Z请各位高手帮忙。
# G/ d% n; T" Z* g" H7 t' I$ S; Fsorry.
0 \1 K1 y% N4 m, y( U, l4 q0 a0 sTo translate the name of the standard of ship into english.( k. s6 C4 L: N0 E

9 {4 c, I7 b) ?& ^[ 本帖最后由 xcy721626 于 2007-12-6 12:36 编辑 ]
发表于 2007-12-6 17:43:00 | 显示全部楼层 来自: 中国河北石家庄
metallurgical methods for analysing chemical composition of Cu alloy used for vessel propeller

评分

参与人数 1三维币 +5 收起 理由
BV + 5 应助

查看全部评分

 楼主| 发表于 2007-12-7 08:16:52 | 显示全部楼层 来自: 中国广东深圳
The standard is not specified to determine the chemical coposition of the copper alloy.+ g; F! ~# i/ W8 y8 X" t9 a
Myi nterpretation:" b2 o2 E- [* f! A4 \9 ~# ]7 r
Test methods for evaluating phase content of copper alloy used to vessel propeller.
, F7 r( d3 g0 u% G% p7 _But the translation is not accurate for the 相含量(phase content)and 用于(used to )

评分

参与人数 1三维币 +5 收起 理由
BV + 5 技术讨论

查看全部评分

发表于 2008-1-14 17:48:10 | 显示全部楼层 来自: 中国河北石家庄
metallographic exmination for analysing  phase contents of Cu alloy used for vessel propeller
% O  h2 L/ u; ]. R+ P
0 J) O' Z2 E$ f" G上次翻译的实在不准确
发表回复
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Licensed Copyright © 2016-2020 http://www.3dportal.cn/ All Rights Reserved 京 ICP备13008828号

小黑屋|手机版|Archiver|三维网 ( 京ICP备2023026364号-1 )

快速回复 返回顶部 返回列表