QQ登录

只需一步,快速开始

登录 | 注册 | 找回密码

三维网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

展开

通知     

全站
goto3d 说: 此次SW竞赛获奖名单公布如下,抱歉晚了,版主最近太忙:一等奖:塔山817;二等奖:a9041、飞鱼;三等奖:wx_dfA5IKla、xwj960414、bzlgl、hklecon;请以上各位和版主联系,领取奖金!!!
2022-03-11
系统
[系统通知] 平台第一个项目外包——项目拼多;正式上线,欢迎各单位个人有外包、设计、采购、加工需求的,在此寻找更牛的解决方案
2021-07-01
楼主: 達達454533
收起左侧

[分享] Mastercam 2017 繁體中文檔~更新~

  [复制链接]
发表于 2016-9-23 22:12:18 | 显示全部楼层
谢谢
发表于 2016-9-23 22:27:56 | 显示全部楼层
謝謝分享,終於到了
发表于 2016-9-23 22:52:09 | 显示全部楼层
谢谢楼主!下了!
发表于 2016-9-23 23:10:11 | 显示全部楼层
% e9 Q: u. O* d3 M) e/ ]
感謝你的分享 學習了
发表于 2016-9-24 00:03:28 | 显示全部楼层
這次繁體好快  謝謝分享
发表于 2016-9-24 00:07:41 | 显示全部楼层
从来没有用过繁体的版本,下个试试
2 x! o. {- u1 k; `' m9 @2 S
发表于 2016-9-24 00:15:55 | 显示全部楼层
感謝持續更新
发表于 2016-9-24 01:29:05 | 显示全部楼层
達哥真猛,翻到彎腰了才翻了42%...
发表于 2016-9-24 02:12:02 | 显示全部楼层
谢谢分享
发表于 2016-9-24 02:15:22 | 显示全部楼层
火速收下,感谢你的分享
 楼主| 发表于 2016-9-24 07:48:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 達達454533 于 2016-9-24 11:07 编辑 * P$ E. r6 _5 X& F9 a. @
tp7399 发表于 2016-9-24 01:296 b2 R  c0 p6 p3 i) N- V7 A& w
達哥真猛,翻到彎腰了才翻了42%...
2 f6 D3 e8 p2 x
請問~你這話是甚麼意思~說清楚一點~還是你想酸甚麼也講清楚一點~~42%~~甚麼意思~. y3 V9 n/ a: @
如果內容有任何問題~麻煩指正~這樣誰看的懂你在說甚麼~; h8 X! j. {7 R9 J, u' v" A, s
发表于 2016-9-24 08:06:56 | 显示全部楼层
) |0 _% T( j1 l$ T
看看看!!!!!!!
发表于 2016-9-24 08:17:04 | 显示全部楼层
多谢楼主分享
发表于 2016-9-24 08:31:43 | 显示全部楼层
这都要隐藏啊……
发表于 2016-9-24 08:44:04 | 显示全部楼层
感谢你的分享
发表于 2016-9-24 08:45:41 | 显示全部楼层
謝謝大大6 G: v" l% |7 o- n; }) H
終於出現了
发表于 2016-9-24 09:52:20 | 显示全部楼层
thanks! 感谢你的分享!
发表于 2016-9-24 09:57:58 | 显示全部楼层
火速收下,感谢你的分享
发表于 2016-9-24 10:08:28 | 显示全部楼层
谢谢楼主看看
发表于 2016-9-24 10:29:20 | 显示全部楼层
感谢分享
发表于 2016-9-24 10:35:59 | 显示全部楼层
good 感谢你的分享
发表于 2016-9-24 11:15:10 | 显示全部楼层
谢谢分享
发表于 2016-9-24 11:21:29 | 显示全部楼层
本帖最后由 tp7399 于 2016-9-24 11:25 编辑
3 ?+ t" Y9 g$ \2 l6 G9 c
達達454533 发表于 2016-9-24 07:48
) D" Y" \) t2 w' d* E7 d% M2 g6 g請問~你這話是甚麼意思~說清楚一點~還是你想酸甚麼也講清楚一點~~42%~~甚麼意思~# k2 O2 d0 Q7 y2 s3 \# ]
如果內容有任何問題~麻 ...
1 v' @  t0 ^4 c, [  M) c
你搞錯了,我沒有要酸的意思,我是說我也想要自己去翻譯,只是我的翻譯進度才42%而已,你就已經翻譯完成了,所以才說你很厲害,* O& a- z, y9 Z" K5 O2 l1 c

9 u0 g# A) R" C+ _( `4 ?0 w我沒翻譯過軟體,只是這次等的有點太久了,想自己學著翻譯看看(雖然說不知道能不能用),還在學當中...
# S8 O7 U8 k+ y$ N  C! u/ @
" ^9 f5 i( m' g: ]6 P& s造成誤會不好意思啦,沒把話說清楚,抱歉.
1 ~1 r! v6 E- b1 J( [- b5 d# V2 M  A: y/ B# x
" D  J: i3 ]; C! w

! F( l. R7 `( q( P" V
 楼主| 发表于 2016-9-24 11:24:41 | 显示全部楼层
本帖最后由 達達454533 于 2016-9-24 11:38 编辑
1 E3 X" X0 s3 I+ l
tp7399 发表于 2016-9-24 11:214 r1 J, U, I: W& Q$ ^
你搞錯了,我沒有要酸的意思,我是說我也想要自己去翻譯,只是我的翻譯進度才42%而已,你就已經翻譯完成了,所 ...

2 H& s; y* u, T. UOK~抱歉~誤會了誤會了~我以為是內容有問題~
发表于 2016-9-24 11:37:37 | 显示全部楼层
收藏了,谢谢。
发表回复
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Licensed Copyright © 2016-2020 http://www.3dportal.cn/ All Rights Reserved 京 ICP备13008828号

小黑屋|手机版|Archiver|三维网 ( 京ICP备2023026364号-1 )

快速回复 返回顶部 返回列表