|
|
马上注册,结识高手,享用更多资源,轻松玩转三维网社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册
x
本帖最后由 q5520868 于 2012-4-9 22:13 编辑
n: R1 s( J# T! {4 h/ a& T' ]: X7 ^5 F0 C
第 一步:
/ {1 d. n6 B6 Q' I3 i过去近一个月,我每晚八点到凌晨一点,由
% x! S) V7 | }% d0 w4 j8 h0 C2 ZX4官方欣昊汉化程式-核心部分约10MB
; D5 W9 b, D1 |( sX5官方日语化程式-核心部分约10MB: s% ~. _% ]) ^ @! S( t. b& Z' w$ c
X5汉化程式(yuanmeto版) 全部resource,约140MB$ \' p" Z) `9 [0 W9 J0 I0 l* ?
萃取出约1.5MB,约4万条的中英日对照辞汇,经筛选除错订正統一,目前濃缩至1万4千多条,约900K,由此当作翻译Mastercam专用的英汉辞书。, O5 b% M9 P, @1 d* K5 f) s
& F8 [5 K1 j$ j) r6 b
第二步
4 C# O7 |, G9 C8 Y# ~以官方手册(RefGuide)的架构为本,填入HELP的内容
" A# E7 A& N$ R6 W4月/3日起,先由第二章着手5 p+ G6 m/ n, ~/ o0 f
. Z5 S& h% E& `- r在这过程,各个版本(官方的,個人的,日語的)作者呕心沥血的痕迹,斑斑可辨,实不忍在此多说什么,只能说,真译读完这本书,搞懂弄熟了所有功能,往后我会回头用英文版的Mastercam。" G) w( m, G. B$ ?
我边读,边操作,边翻译,完全沒人幫忙,就連說好了要幫忙截圖的,也是沒有,白白耗了为数不多的时间去写说明帖,覆文回答,所以啊,目前啊,只能把这回事当作业余消遣。
( X, C* O* R* ?5 E- R, X' k& d8 t0 b. {4 x& M% R7 S1 c+ a' c, F
9 B0 D9 C6 o! C
补充说明一下+ U5 R; h& n$ s2 q
本人: 大学英文及工程双学历,通英日文,MastecamV5上市时,即开始使用,數年後改用V9至今,$ _7 [7 P. O2 }: E
之所以翻译X5官方手册,纯粹是为了个人阅读,无涉名利,无暇也无心去理会出版的问题或官方的反应。
9 N/ S- x. C: l) T |
|